nowhere near
美
英 
- na.远远没有;总不如(那么好等)
- 网络远不及;差得远;离得远,差得远
英汉解释
na. | 1. 离...很远,远远没有,远不及;总不如(那么好等) 2. “nowhere/not anywhere near”的变体 |
英英解释
例句
It's easy to knock off the tasks on a list; it's hard to cope with that sense of having far too much work and nowhere near enough time.
从清单上去掉几项内容很简单,但是应付有很多工作要做又时间不够的感觉却不容易。
I'd rather see him in a sixth-man role, and he's certainly nowhere near All-Star candidacy.
我宁愿看到他出现在第六人的位置上,那么他一定会成为全明星的有力竞争者。
But these plans are nowhere near big or good enough to stop such a massive decline so quickly.
但是,这些方案的规模和质量都不足以如此迅速地阻止如此大规模的衰退。
Most households earn nowhere near their net worth in the course of a year, so it makes sense for this ratio to be big.
多数家庭的年收入远远不及资产净值,所以这个比例很高是说得通的。
The Italian was Toyota's only finisher, able to run nowhere near the comparative pace he had demonstrated in qualifying.
意大利人是丰田车队中唯一完成比赛的车手,但他的速度却无法同自己在排位赛中所展示的相比。
I. I was 19 when I got pregnant, nowhere near ready to be a mother. We agreed I'd give the baby up for adoption.
我,我怀孕那年19岁,还没准备好要做母亲。我们同意放弃宝宝,让人收养。
on countless occasions he was in no mans land, running all over the box but nowhere near the ball.
我无数次看到他象只无头苍蝇一样在禁区横冲直撞,却总是碰不到球。
There would be nowhere near as many people doing all sorts of other things to the planet if humans had not sped the nitrogen cycle up.
如果人类没有加速氮循环的速度,那么就远不会有众多人对地球上做其他的各种事情。
but in reality I still very much looked, spoke and walked like a man and was nowhere near ready to go out.
但是,事实上,我的容貌、言谈和步履,仍然像一个男人,附近没有我可以外出的地方。
"Our brains pick up complex social cues and process many subtle things, " she said. "Computers are nowhere near getting there. "
“我们的大脑善于总结复杂的社交线索以及处理很多微妙的事情,”她说。“在这一点上,电脑离人类还差得远呢。”
Since then, enrollment has rebounded, but it is nowhere near the levels at the beginning of the decade.
自那以后,注册人数开始回升,但是仍无法达到十年前的水平。
My wife says it's like living in a beach house, nowhere near the ocean, as she sweeps up her daily dustpan of grit.
偶妻子总说,这就像在海滨房子里生活,倒不是住得靠海,而是每天都得收拾那一砣砣沙。
Yeah, it was amazing. I mean, he got to me so fast. He was nowhere near me.
【句子翻译】是的,太不可思议了。我的意思是,他那么快就跑来了,他本来离我特别远。
Susan: Okay, I know what just happened is funny in theory, but I'm nowhere near ready to laugh about it, so please, no jokes.
好吧,我知道理论上刚才的事很可笑,但我还没准备好把它当笑话来说,所以拜托,不要开玩笑。
Of course, three publications is nowhere near enough to get a professorship--even at a crappy school.
当然,三篇发表论文远不足以获得教职——哪怕是在一个烂学校。
Yes, he may be a great passer, often compared to Magic Johnson, but he is nowhere near the quarterback of the team that Magic was.
没错,他或许是个伟大的传球手,有时候可以跟魔术师杰克逊相比较,但是如果没有他身边到处都是的投手他是做不到的,魔术师却可以。
The resulting cells are nowhere near powerful enough to run cars, but they are plenty powerful enough to stand in for small batteries.
按照这个办法生产出来的电池还达不到驱动汽车的电力要求,但其电力已强到足够替代小型电池。
While scientists have been building solar cars for awhile, the designs are nowhere near practical or fast enough to operate on highways.
科学家们已经造太阳能汽车有一段时间,而那些设计都不实用,车的速度更不可能在高速公路上行驶。
Still, it's worth noting that this percentage is nowhere near being the majority of jailbreaking users.
但是,值得注意的是这个比例也不能代表大部分盗版用户。
But that was nowhere near enough to stop millions of blacks from turning out to vote.
但是成百万的黑人进行投票选举已势在必行。
Time was cracking on and we were nowhere near finished.
时间飞逝,可我们却远远没有完成。
Well, I'd turn to say something to Rob only to find out he was nowhere near me, he would be all the way across the fire.
我转身要和罗布说话,却发现他根本不在我旁边,他或许正在篝火的另一头。
The burial site identified in Cameron's documentary is in a southern Jerusalem neighborhood nowhere near the church.
而记录片中所指出的埋葬地位于耶路撒冷南部邻近地区,和圣墓教堂隔的很远。
At the end, one of them grabbed my CD and got the whole band to sign it. The last band member tossed it into the crowd, nowhere near me.
乐队里的一个抓过我手上的CD给全体成员轮流签名,最后一个人签完就往人群里一扔,离我十万八千里远。
However, it is still nowhere near the top in equity offerings and advice on mergers and acquisitions, except in Germany.
但是,在德国之外,该行在股权发放和提供公司合并及收购建议方面却表现不佳。
Most policymakers now accept that stress tests of the continent's banks in July were nowhere near tough enough to restore confidence.
多数政策制定者现已经承认7月份对欧洲大陆银行的压力测试强度并不足以重整信心。
"I am sure I was in my best form - even when I had a great season in Brazil, it was nowhere near how I was playing here, " he said.
我相信自己在受伤前正处于职业生涯中最好的状态——即使我在巴西的时候也有过一个很棒的赛季,但是绝对比不上现在的状态。
For instance, human cartilage grown in the lab is usually nowhere near as strong as the real thing.
例如,在实验室中培育的人造软骨,其任何部位的强度都不逊于真正的软骨。
Poverty rates have fallen , but are nowhere near what could have been achieved had the distributional side got more attention .
贫困率有所下降,但远未达到分配领域受到更多关注情况下能够达到的水平。
Although nowhere near as toxic as their close cousins, the black widow, these little chaps are still not to be messed with.
尽管与近亲黑寡妇蛛相比它们的毒性不算什么,但这些小家伙也不是好惹的。
I mean, he got to me so fast. . . He was nowhere near me.
我的意思是,他到达了我如此快速…他在我的附近无处。
China is nowhere near a denouement of the kind faced by Japan in 1990. It remains a developing country and still has catch-up potential.
中国距上世纪90年代日本所面临的那种结局还很远,它仍然是个发展中国家,还有迎头赶上的潜力。
Mr. Yang figures markets could fall farther, but nowhere near the low points seen during the depths of the economic crisis.
GuangYang认为,市场可能会进一步下跌,但不会接近经济危最严重时期触及的低点。
Then quietly depart half an hour early to meet someone you actually want to have a drink with, preferably nowhere near the office.
然后提前半小时悄悄离开,约上你真正想见的朋友喝上一杯——最好选个离办公室远点的地方。
Even knowing this, we're nowhere near the critical mass that would make writing tests before writing code a standard practice.
即使了解了这种重要性,我们也没有达到关键的一点:使在编写代码之前编写测试成为一种标准实践。
They may slow the rate of decay a bit, but they're nowhere near reversing it.
他们可能可以稍微减缓衰落的速度,但离恢复原貌还差之千里。
Teachers rarely point out that these systems are plucked from a far larger set of systems that are mostly nowhere near so tractable .
教师很少对学生指出一点,这些系统是从一套更大得多的系统中摘出来的,而后者差不多都不是那么容易对付的。
Shot you through and through , no bone , nowhere near the femoral artery . It's all good. You'll probably get a promotion. Good ?
子弹射穿了你,没打到骨头,没打到股动脉。没事的,你可能还能得到提拔,不错吧?。
Still, the CFRP production speeds anticipated in Landshut are nowhere near the manufacturing pace found in typical automobile production.
然而,正如在兰次胡特预计的那样,无论如何,碳纤维增强塑料制品的生产速度仍接近普通的车辆生产速度。
The military are nowhere near as cohesive as they were, and their black operations are more difficult to control.
军队不再以曾经的方式紧密结合,他们的黑暗操作变得更难于控制。
So far, though, China's spreads are nowhere near indicating much debt worry. They're roughly the equivalent of France's.
不过到目前为止,中国CDS利差差不多跟法国的水平一致,还远远不到引发大规模债务担忧的警戒水平。